Gli Assiri di Tehran: un profilo sociolinguistico

  • Harir Sherkat University of Turin
Keywords: Assiri, neo-aramaico, sociolinguistica, Iran

Abstract

The Neo-Aramaic dialect of the Assyrian Christians of Urmi is drastically losing its speakers who abandoned their villages of origin as a consequence of the tragic events of the last century. This article is a result of the fieldwork conducted by the author in 2012 in Tehran, with the purpose of examining the vitality of this endangered Neo-Aramaic variety in Iran, more specifically in the capital city, where since the 4th decades of the 20th century a large community of Assyrians is found. The author sketches the sociolinguistic situation of the Assyrians of Tehran, using interviews, self-declarations and materials collected on the field.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Harir Sherkat, University of Turin

Harir Sherkat, born in Isfahan, obtained an MA in Linguistic Sciences at the University of Turin. She currently teaches Persian Language and Literature at the same university. Her major fields of interest are typological linguistics, sociolinguistics, and applied linguistics, as well as the teaching of foreign languages, in particular Persian.

She can be reached at: harirsherkat@gmail.com.

References

Amir Chamaki, Edvin. 2000. Raveshe novine āmuzeshe zabāne āshuri va sarf-e feʻl. Tehran: Nashr-e Goftemān.

Awde, Nicholas, Nineb Lamassu and Nicholas Al-Jeloo. 2007. Modern Aramaic (Assyrian/Syriac) Dictionary and Phrasebook: Swadaya-English, Turoyo-English, English-Swadaya-Turoyo. New York: Hippocrene Books.

Berruto, Gaetano. 2004. Prima lezione di sociolinguistica. Roma – Bari: Laterza.

Berruto, Gaetano. 2009a. “Lingue minoritarie”. In: XXI Secolo. Comunicare e rappresentare, 335-346. Roma: Istituto della Enciclopedia Italiana fondata da Giovanni Treccani.

Berruto, Gaetano. 2009b. “Repertori delle comunità alloglotte e ‘vitalità’ delle varietà minoritarie”. In: Alloglossie e comunità alloglotte nell’Italia contemporanea. Atti del XLI Congresso internazionale della Societa di Linguistica Italiana, edito da Carlo Consani, Paola Desideri, Francesca Guazzelli e Carmela Perta, 173-198. Roma: Bulzoni.

Dal Negro, Silvia. 2005. “Il ‘codeswitching’ in contesti minoritari soggetti a regressione linguistica”. Italian journal of linguistics 17: 157-178.

Dal Negro, Silvia e Piera Molinelli. 2002. Comunicare nella torre di Babele. Roma: Carocci.

Gilaneh, Vida. 2011. Tosife zabānshenākhtie zabāne āshuri (āvāshenasi, sarf, nahv), Ruykardi sākhtārgarāyaneh, Tehran [Tesi magistrale non pubblicata].

Heinrichs, Wolfhart. 2002. “Peculiarities of the Verbal System of Senaya within the Framework of North Eastern Neo Aramaic (NENA)”. In: Sprich doch mit deinen Knechten aramäisch, wir verstehen es!, Beiträge zur Semitistik: Festschrift für Otto Jastrow zum 60, Geburtstag, herausgegeben von Werner Arnold und Hartmut Bobzin, 237-268. Wiesbaden. Harrassowitz.

Kalin, Laura Mennen. 2014. Aspect and Argument Licensing in Neo-Aramaic. PhD Dissertation. University of California, Los Angeles.

Khan, Geoffrey. 2007. “The North-Eastern Neo-Aramaic Dialects”. Journal of Semitic Studies 52/1: 1-20.

Khan, Geoffrey. 2016. The Neo-Aramaic Dialect of the Assyrian Christians of Urmi, 4 vols. Leiden: Brill.

Kiraz, George Anton. 2012. A Grammar of the Syriac Language. Volume 1. Orthography. Piscataway, NY: Gorgias Press.

Mengozzi, Alessandro. 2008. “I cristiani di tradizione siriaca del Vicino e Medio Oriente”. In: Popoli e chiese dell’Oriente cristiano, a cura di Aldo Ferrari, 135-76. Roma: Edizioni Lavoro.

Mengozzi, Alessandro. 2010. “The History Of Garshuni As A Writing System: Evidence From The Rabbula Codex”. In: CAMSEMUD 2007. Proceedings of the 13th Italian Meeting of Afro-Asiatic Linguistics, held in Udine, May 21st-24th, 2007, a cura di Frederick Mario Fales e Giulia Francesca Grassi, 297-304. Padova: S.A.R.G.O.N.

Mengozzi, Alessandro. 2011. “Neo-Aramaic studies: A survey of recent publications”. Folia Orientalia 48: 233-265.

Mengozzi, Alessandro. 2015. “L’adozione dell’identità assira da una parte della Chiesa siro-orientale, il genocidio del 1915 e la diaspora”. In: Dal Mediterraneo al Mar della Cina. L’irradiazione della tradizione cristiana di Antiochia nel continente asiatico e nel suo universo religioso, Storia Religiosa Euro-Mediterranea 2, Vol. VI, a cura di Luciano Vaccaro, 469-492. Roma: Libreria Editrice Vaticana e Gazzada: Fondazione Ambrosiana Paolo VI.

Moseley, Christopher (ed.). 2010. Atlas of the World’s Languages in Danger. 3rd ed. Paris, UNESCO Publishing: “Estimation on the basis of B. Poizat and J. Sibille data p.c. – 2008” (www.unesco.org/culture/languages-atlas/en/atlasmap/language-id-2232.html).

Murre-van den Berg, Heleen. 1999. From a Spoken to a Written Languag, The Introduction and Development of Literary Urmia Aramaic in the Nineteenth Century, Leiden.

Oraham, Alexander Joseph. 1943. Orahams̓ Dictionary of the Stabilized and Enriched Assyrian Language and English. Chicago.

Panoussi, Estiphan. 1990. “On the Senaya dialect.” In: Studies in Neo-Aramaic, edited by Wolfhart Heinrichs, 107-129. Atlanta: Scholars Press.

Pennacchietti, Fabrizio Angelo. 2010. “I parlanti neo-aramaico. Un popolo alla ricerca di una lingua unita e unificante”. In: Quattro lezioni tra democrazia linguistica e minoranze, a cura di Davide Astori. L'esperanto. Revuo de Itala Esperanto-Federacio 87/5: 13-17.

Salibi, Jacinthe. 2004. Chaldean and Assyrian Iranians, What do I know about Iran/38. Tehran: Daftar-e Pazhuheshhā-ye Farhangi.

Sherkat, Harir. 2013. Assiri di Tehran: profilo socio-linguistico. Tesi magistrale. Torino: Università di Torino.

Windfuhr, Gernot. 2012. “Non-Iranian Languages in Islamic Iran”. In: Encyclopaedia Iranica, online edition (www.iranicaonline.org/articles/iran-vii6-in-islamic-iran-language-families, ultima visita novembre 2018).

Published
2019-05-30
Section
Articles